<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        中欧地理标志协

        Agreement between the Government of the People’s Republic of China and the European Union on Cooperation on, and Protection of, Geographical Indications

          中国和欧盟的地理标志资源都很丰富。为加强地理标志保护与合作,促进地理标志产品贸易,双方于2011年启动了谈判。历经8年22轮正式谈判和上百次非正式磋商,2020年9月14日,双方正式签署了《中华人民共和国政府与欧洲联盟地理标志保护与合作协定》。2021年3月1日,协定正式生效。

          地理标志是知识产权的一种重要类型,通常指识别某产品源于某一地区的标志,该产品的特定质量、声誉或其他特性主要归因于其地理来源,用于表明来源于某一地区的产品的特定质量和信誉。

        协定的内容

          《中欧地理标志协定》包括14条和7个附录,主要规定了地理标志保护规则和地理标志互认清单等内容。根据协定,纳入协定的地理标志将享受高水平保护,并可使用双方的地理标志官方标志等。协定附录纳入双方共计超过500个地理标志产品,涉及酒类、茶叶、农产品、食品等。

          保护分两批进行

          第一批:双方互认的各约100个地理标志(中国地理标志见附录三,100个;欧盟地理标志见附录四,96个)于协定生效之日(2021年3月1日)起开始保护;

          第二批:双方各175个地理标志(中国地理标志见附录五;欧盟地理标志见附录六),将于协定生效后4年内完成相关保护程序。更新情况,见国家知识产权局公告。

        协定的特点

          《中欧地理标志协定》是中国对外商签的第一个全面的、高水平的地理标志协定。

          一是保护数量多。这是中欧之间首次大规模互认对方的地理标志,总数超过500个,都是双方久负盛名、家喻户晓的地理标志。

          二是保护种类丰富。中方列入协定清单的地理标志产品不仅涉及酒类、茶叶、农产品、食品等,还涉及代表中国传统文化的宣纸、蜀锦等中国特色地理标志。此前,欧盟对外商签的地理标志协定中仅涉及农产品、食品和酒类,这是欧盟第一次在其协定中纳入此类地理标志。

          三是保护待遇高。双方纳入协定保护的地理标志不仅可在对方获得高水平的保护,还可使用对方的地理标志官方标志,有利于相关产品有效开拓市场。

        协定生效会带来哪些利好

          中欧双方地理标志资源丰富,对地理标志相互提供高水平保护,将有力促进双边地理标志产品贸易发展,进一步加强中欧经贸合作。

          一是我国一大批地理标志受到欧盟保护。随着协定生效,我国首批100个地理标志正式获得欧盟保护。其中,既有已对欧盟出口的产品,如婺源绿茶、吐鲁番葡萄、普洱咖啡等,也有对欧可能有出口潜力的产品,如烟台苹果、安岳柠檬、绍兴酒等。此外,协定还纳入了我国第二批175个地理标志,将在协定生效后4年内获得保护。

          二是我国相关地理标志有权使用欧盟官方标志。这也是欧盟首次通过国际条约允许外国地理标志所有人使用其官方标志。加贴欧盟地理标志官方标志,意味着产品声誉获得欧盟认可,有利于我国相关产品获得海外消费者的认可,提升知名度,开拓海外市场。

          三是有利于提升人民生活质量。协定为欧盟优质特色产品进入中国市场提供充分保护,消除欧盟生产商的后顾之忧,使其放心地向我国出口,使我国消费者能吃到、用上更多欧盟优质产品,提高人民生活品质,满足人民日益增长的美好生活需要。

          因此,协定的生效必将惠及中欧双方企业和民众,为中欧经贸合作发展提供新的动力,进一步巩固中欧全面战略伙伴关系的经济基础。

        双方已生效的地理标志名单

        附录三:原产于中国的地理标志产品

        注册名称

        拉丁音译

        拉丁意译

        1

        安吉白茶

        Anji Bai Cha

        Anji White Tea

        2

        安溪铁观音

        Anxi Tie Guan Yin

        Anxi Tie Guan Yin

        3

        保山小粒咖啡

        Baoshan Xiao Li Ka Fei

        Baoshan Arabica Coffee

        4

        赣南脐橙

        Gannan Qi Cheng

        Gannan Navel Orange

        5

        霍山黄芽

        Huoshan Huang Ya

        Huoshan Yellow Bud Tea

        6

        郫县豆瓣

        Pixian Dou Ban

        Pixian Bean Paste

        7

        普洱茶

        Pu'er Cha

        Pu'er Tea

        8

        山西老陈醋

        Shanxi Lao Chen Cu

        Shanxi Aged Vinegar

        9

        烟台苹果

        Yantai Ping Guo

        Yantai Apple

        10

        坦洋工夫

        Tanyang Gong Fu

        Tanyang Gongfu Black Tea

        11

        白城绿豆

        Baicheng Lü Dou

        Baicheng Mung Bean

        12

        肇源大米

        Zhaoyuan Da Mi

        Zhaoyuan Rice

        13

        婺源绿茶

        Wuyuan Lü Cha

        Wuyuan Green Tea

        14

        福州茉莉花茶

        Fuzhou Mo Li Hua Cha

        Fuzhou Jasmine Tea

        15

        房县香菇

        Fangxian Xiang Gu

        Fangxian Mushroom

        16

        南丰蜜桔

        Nanfeng Mi Ju

        Nanfeng Sweet Orange

        17

        苍山大蒜

        Cangshan Da Suan

        Cangshan Garlic

        18

        房县黑木耳

        Fangxian Hei Mu Er

        Fangxian Black Fungus

        19

        凤冈锌硒茶

        Fenggang Xin Xi Cha

        Fenggang Zinc Selenium Tea

        20

        库尔勒香梨

        Ku’erle Xiang Li Korla Pear

        21

        邳州大蒜

        Pizhou Da Suan

        Pizhou Garlic

        22

        安岳柠檬

        Anyue Ning Meng

        Anyue Lemon

        23

        正山小种

        Zhengshan Xiao Zhong

        Lapsang Souchong

        24

        兴化香葱

        Xinghua Xiang Cong

        Xinghua Chive

        25

        六安瓜片

        Lu'an Guapian

        Lu'an Melon-seed-shaped Tea

        26

        宜宾芽菜

        Yibin Ya Cai

        Yibin Bean Sprout

        27

        静宁苹果

        Jingning Ping Guo

        Jingning Apple

        28

        安丘大姜

        Anqiu Da Jiang

        Anqiu Ginger

        29

        建宁通心白莲

        Jianning Tong Xin Bai Lian

        Jianning White Lotus Nut

        30

        松溪绿茶

        Songxi Lü Cha

        Songxi Green Tea

        31

        罗平小黄姜

        Luoping Xiao Huang Jiang

        Luoping Yellow Ginger

        32

        苍溪红心猕猴桃

        Cangxi Hong Xin Mi Hou Tao

        Cangxi Red Kiwi Fruit

        33

        庆元香菇

        Qingyuan Xiang Gu

        Qingyuan Mushroom

        34

        长寿沙田柚

        Changshou Sha Tian You

        Changshou Shantian Pomelo

        35

        凤凰单丛

        Fenghuang Dan Cong

        Fenghuang Single Cluster

        36

        涪城麦冬

        Fucheng Mai Dong

        Fucheng Ophiopogon japonicus

        37

        狗牯脑

        Gou Gu Nao

        Gougunao Tea

        38

        武夷山大红袍

        Wuyishan Da Hong Pao

        Mount Wuyi Da Hong Pao

        39

        晋州鸭梨

        Jinzhou Ya Li

        Jinzhou Pear

        40

        吐鲁番葡萄干

        Turpan Pu Tao Gan

        Turpan Raisin

        41

        安化黑茶

        Anhua Hei Cha

        Anhua Dark Tea

        42

        嵊泗贻贝

        Shengsi Yi Bei

        Shengsi Mussel

        43

        辽中玫瑰

        Liaozhong Mei Gui

        Liaozhong Rose

        44

        横县茉莉花茶

        Hengxian Mo Li Hua Cha

        Hengxian Jasmine Tea

        45

        蒲江雀舌

        Pujiang Que She

        Pujiang Que She Tea

        46

        峨眉山茶

        Emeishan Cha

        Mount Emei Tea

        47

        朵贝茶

        Duobei Cha

        Duobei Tea

        48

        五常大米

        Wuchang Da Mi

        Wuchang Rice

        49

        福鼎白茶

        Fuding Bai Cha

        Fuding White Tea

        50

        吴川月饼

        Wuchuan Yue Bing

        Wuchuan Mooncake

        51

        兴隆咖啡

        Xinglong Ka Fei

        Xinglong Coffee

        52

        绍兴酒

        Shaoxing Jiu

        Shaoxing Rice Wine

        53

        贺兰山东麓葡萄酒

        Helanshan Dong Lu Pu Tao Jiu

        Wine in Helan Mountain East Region

        54

        桓仁冰酒

        Huanren Bing Jiu

        Huanren Icewine

        55

        烟台葡萄酒

        Yantai Pu Tao Jiu

        Yantai Wine

        56

        惠水黑糯米酒

        Huishui Hei Nuo Mi Jiu

        Huishui Black Glutinous Rice Wine

        57

        西峡香菇

        Xixia Xiang Gu

        Xixia Mushroom

        58

        红崖子花生

        Hongyazi Hua Sheng

        Hongyazi Peanut

        59

        武夷岩茶

        Wuyi Yan Cha

        Wuyi Rock Tea

        60

        英德红茶

        Yingde Hong Cha

        Yingde Black Tea

        61

        剑南春酒

        Jian Nan Chun Jiu / Jian Nan Chun Chiew

        Jian Nan Chun Liquor

        62

        高炉家酒(高炉酒)

        Gao Lu Jia Jiu / Gao Lu Jiu

        Gao Lu Jia Liquor / Gao Lu Liquor

        63

        扳倒井酒

        Ban Dao Jing Jiu

        Ban Dao Jing Liquor

        64

        沙城葡萄酒

        Shacheng Pu Tao Jiu

        Shacheng Wine

        65

        茅台酒(贵州茅台酒)

        Moutai Jiu (Kweichow Moutai Jiu) / Moutai Chiew (Kweichow Moutai Chiew)

        Moutai Liquor / Kweichow Moutai Liquor

        66

        五粮液

        Wu Liang Ye

        Wuliangye Liquor

        67

        盘锦大米

        Panjin Da Mi

        Panjin Rice

        68

        吉县苹果

        Jixian Ping Guo

        Jixian Apple

        69

        鄂托克阿尔巴斯山羊肉

        Etuoke Aerbasi Shan Yang Rou

        Otog Arbas Goat Meat

        70

        扎兰屯黑木耳

        Zhalantun Hei Mu Er

        Zhalantun Black Fungus

        71

        岫岩滑子蘑

        Xiuyan Hua Zi Mo

        Xiuyan Pholiota Nameko

        72

        东港大黄蚬

        Donggang Da Huang Xian

        Donggang Surf Clam

        73

        东宁黑木耳

        Dongning Hei Mu Er

        Dongning Black Fungus

        74

        南京盐水鸭

        Nanjing Yan Shui Ya

        Nanjing Salted Duck

        75

        千岛银珍

        Qiandao Yin Zhen

        Qiandao Rare Tea

        76

        泰顺三杯香茶

        Taishun San Bei Xiang Cha

        Taishun Three Cups of Incense Tea

        77

        金华两头乌猪

        Jinhua Liang Tou Wu Zhu

        Jinhua Pig

        78

        罗源秀珍菇

        Luoyuan Xiu Zhen Gu

        Luoyuan Pleurotus Geesteranus

        79

        桐江鲈鱼

        Tongjiang Lu Yu

        Tongjiang Bass

        80

        乐安竹笋

        Le'an Zhu Sun

        Le'an Bamboo Shoots

        81

        莒南花生

        Junan Hua Sheng

        Junan Peanut

        82

        文登苹果

        Wendeng Ping Guo

        Wendeng Apple

        83

        安丘大葱

        Anqiu Da Cong

        Anqiu Chinese Onion

        84

        香花辣椒

        Xianghua La Jiao

        Xianghua Chilli

        85

        麻城福白菊

        Macheng Fu Bai Ju

        Macheng Chrysanthemum Tea

        86

        潜江龙虾

        Qianjiang Long Xia

        Qianjiang Crayfish

        87

        宜都宜红茶

        Yidu Yi Hong Cha

        Yidu Black Tea

        88

        大埔蜜柚

        Dapu Mi You

        Tai Po Honey Pomelo

        89

        桂平西山茶

        Guiping Xi Shan Cha

        Guiping Xishan Tea

        90

        百色芒果

        Baise Mang Guo

        Baise Mango

        91

        巫溪洋芋

        Wuxi Yang Yu

        Wuxi Potato

        92

        四川泡菜

        Sichuan Pao Cai

        Sichuan Style Pickles

        93

        纳溪特早茶

        Naxi Te Zao Cha

        Naxi Early-Spring Tea

        94

        普洱咖啡

        Pu’er Ka Fei

        Pu'er Coffee

        95

        横山大明绿豆

        Hengshan Da Ming Lü Dou

        Hengshan Daming Mung Bean

        96

        眉县猕猴桃

        Meixian Mi Hou Tao

        Meixian Kiwifruit

        97

        天祝白牦牛

        Tianzhu Bai Mao Niu

        Tianzhu White Yak

        98

        柴达木枸杞

        Chaidamu Gou Qi

        Chaidamu Goji Berry

        99

        宁夏大米

        Ningxia Da Mi

        Ningxia Rice

        100

        精河枸杞

        Jinghe Gou Qi

        Jinghe Goji Berry

          中国地理标志产品,可通过中文的注册名称及拉丁音译名称,在欧盟eAmbrosia注册簿中查询注册情况及可使用标志(PGI/PDO)。更多内容,参见协定文本全文(中文英文)。

        search

        注:采用欧盟分类方式,以统一中欧双方产品类别。欧盟的产品类别仅有三项,分别为葡萄酒、食品和烈酒。其中,食品和烈酒又分为不同种类。

        search

         通过中国国家知识产权局“地理标志产品检索”数据库,可查询国家知识产权局地理标志保护产品批准公告与2005年11月29日之后原国家质检总局地理标志保护产品批准公告中的受保护地理标志产品(允许使用地理标志专用标志)。

         通过中国国家知识产权局“专用标志使用企业检索”数据库,可查询统一地理标志专用标志使用企业信息。

         通过中国国家知识产权局商标局的中国商标网,可检索以集体商标、证明商标方式注册的地理标志。

         国家知识产权局公告第407号,公布了根据《中欧地理标志协定》自2021年3月1日起受中国保护的欧盟地理标志产品名单,以及每项产品的技术规范。

        search

         通过中国农业农村部农产品质量安全中心指导的“全国农产品地理标志查询系统”,可查询由农业农村部公告的农产品地理标志信息。

        search

         eAmbrosia,是在线的欧盟地理标志注册簿,可查询所有已注册的受保护的地理标志(protected geographical indications, PGI)和受保护原产地名称(protected designations of origin, PDO)及其相关法规及技术规范文件。有关欧盟PGI/PDO,可参见相关指南

        Law

        中华人民共和国民法典

        Civil Code of the People's Republic of China

        ——中文

        Law

        中华人民共和国商标法

        Trademark Law of the People's Republic of China

        ——中文

        Law

        中华人民共和国产品质量法

        Law of the People's Republic of China on Product Quality

        ——中文

        Law

        中华人民共和国标准化法

        Standardisation Law of the People's Republic of China

        ——中文

        Law

        中华人民共和国农业法

        Law of the People's Republic of China on Agriculture

        ——中文

        Law

        中华人民共和国农产品质量安全法

        Law of the People's Republic of China on the quality and safety of agricultural products

        ——中文

        Law

        中华人民共和国商标法实施条例

        Regulations for the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China

        ——中文

        Law

        集体商标、证明商标注册和管理办法(原国家工商行政管理总局令第6号)

        Measures for the Registration and Administration of Collective Trademark and Certification Trademark
        (Ordinance of the former State Administration for Industry and Commerce No. 6)

        ——中文

        Law

        驰名商标认定和保护规定(原国家工商行政管理总局令第66号)

        Regulations on Recognition and Protection of Well-known Trademarks
        (Ordinance of the former State Administration for Industry and Commerce No. 66)

        ——中文

        Law

        地理标志产品保护规定(原国家质量监督检验检疫总局令第78号)

        Regulations on Protection of Geographical Indication Products
        (Ordinance of the former General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China No. 78)

        ——中文

        Law

        国外地理标志产品保护办法

        Measures for Protection of Foreign Geographical Indication Products

        ——中文(征求意见稿)

        Law

        农产品地理标志管理办法

        Measures for Administration of Geographical Indications for Agricultural Products

        ——中文

        Law

        国外农产品地理标志登记审查规定

        Regulations of Registration Censor for Foreign Agro-product Geographical Indications

        ——中文

        Law

        《欧洲联盟运行条约》

        Treaty on the Functioning of the European Union

        ——英语原文

        Law

        欧洲议会和欧洲理事会2012年11月21日关于农产品和食品质量体系的(EU)第1151/2012号法规

        Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs

        ——英语原文

        Law

        欧洲议会和欧洲理事会2013年12月17日成立农产品市场共同组织并废除(EEC)第922/72号、(EEC)第234/79号以及(EC)第1037/2001号和(EC)第1234/2007号法规及其实施细则的(EU)第1308/2013号法规

        Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, and its implementing rules

        ——英语原文

        Law

        欧洲议会和欧洲理事会2014年2月26日有关加味葡萄酒产品地理标志的定义、描述、展示、标签及保护并废除(EEC)第1601/91号法规的(EU)第251/2014号法规

        Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91

        ——英语原文

        Law

        欧洲议会和欧洲理事会2019年4月17日有关烈酒的定义、描述、展示、标签,其他食品展示和标签中对烈酒名称的使用,烈酒的地理标志保护,酒类饮料中乙醇和农产品馏出物的使用,并废除(EC)第110/2008号法规的(EU)第2019/787号法规

        Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008

        ——英语原文